要是如果我不能創作許多故事,也許至少我還能寫上許多的我自己。

Wednesday, February 25, 2009

翁鬧

我在乘車的途中看了翁鬧寫的小說。沒錯,他的的確確是像村上春樹的類型。另外,我還強烈感受到他同樣擁有郁達夫的灰色地帶。我對這樣令人沈淪和極具壓迫力的寫作模式還是有一定程度的愛戴。同時,也看了別人寫有關他的事。忽然想,要是一天你們要為我寫一些什麼,我多多少少的總會認為,你們總會像他們寫翁鬧一樣:寫我那片自我中心和極度冥頑不靈的倔強性情。

Tuesday, February 24, 2009

From Desperate Housewives

Whenever I feel my emotions getting the best of me, I simply picture an empty box and I take whatever I'm feeling and put that in the box. And then, I picture myself putting the box away in a big, empty closet and closing the door. Then, if I have time, I go back and open the box and deal with the emotion, in private, like a lady.

Friday, February 20, 2009

這會是一定會是個起首

很多時候,就是全世界的事情都在千鈞一髮剎那洶湧而來。到了事過境遷,才會知道原來命運就是設計好了地按規矩進行。只是身處其中的你,並沒法想像當中的一舉一動都是棋盤上的動作。那些差池與錯失,都是構成下一步的一部份。「謝謝你。就是為了我的幸福與美好,你才願意承擔了這些灰褐和悲痛。」- - 如果我要寫一個美中不足的小說,這會是一定會是個起首。

Wednesday, February 18, 2009

Which florescent tube do you need?

放學後在我媽那兒吃飯,飯後拿走兩個芒果。

家裡光管問題還沒有弄好。感激 E 在我唆擺下找了間電器店問長問短,然後硬塞電話給金毛店員。店員在電話中對我說,Which florescent tube do you need? 我說:I don't know actually, I guess it is the most common type, I supposed. 他解釋有長有短廿四三十六四十八並設不同火數。我暫斷了他滔滔不絕的言論:The classic? or, the one which most people buy. 他專業知識繼續傾巢而出。E 卻空手離開。

是我搞不清楚那些含糊的差別,我是到最後也沒有辦法知道自己想要的到底是什麼。

幸而,在最後一支光管未壞掉前,我還不用摸黑生活。

Thursday, February 12, 2009

啊,我們的浪子詩人徐志摩。

我是天空裡的一片雲,
偶爾投影在你的波心──
你不必訝異,
更無須歡喜──
在轉瞬間消滅了蹤影。

你我相逢在黑夜的海上,
你有你的,我有我的,方向;
你記得也好,
最好你忘掉,
在這交會時互放的光亮!

沒什麼的,只是我在溫習台灣文學的時候,忽然在網上尋找徐志摩的《偶然》。

Thursday, February 5, 2009

電影課

星期四的電影課是超級看電影的日子,Fellini's Roma、Breakfast at Tiffany's、Vertigo、Psycho。

Tuesday, February 3, 2009

六分鐘

我發覺我不是佩帶鋼錶的那種人。錶帶太緊感覺很不自然,錶帶過寬手錶又會轉來轉去。還是膠錶仔好。手錶錶帶好好的扣在第五格。在第五格,就像我第一次戴上這錶的時一樣。寬寬的、自在的,卻不會在我手腕反來反去。沒帶幾天,上的輪不夠錶就不動分針秒針的位置又不對了。還是跳字的好,懶惰的我喜歡簡簡單單。所以,我就連手錶走快了六分鐘我也沒有將它調好。由得它保留一開始的模樣,快這世界六分鐘。

Sunday, February 1, 2009

一切就像心跳與呼吸一樣

生活,就像在春天生長的花和秋天枯竭的葉子一樣。一樣的順應既定的安排,踏著固定的軌跡,由 A 走到 B。一切就像心跳與呼吸一樣,你我無異。

So We'll Go No More A-Roving

就是某一個機遇,我看到甚至愛上這首詩。那是一種超越形式與情感的美。我將為著這赧然低語而酩酊醉倒。

So We'll Go No More A-Roving by George Gordon, Lord Byron

So we'll go no more a-roving
So late into the night,
Though the heart still be as loving,
And the moon still be as bright.

For the sword outwears its sheath,
And the soul outwears the breast,
And the heart must pause to breathe,
And love itself have rest.

Though the night was made for loving,
And the day returns too soon,
Yet we'll go no more a-roving
By the light of the moon.